故事回帶到30多年前,因為喜歡梅艷芳的〈夕陽之歌〉和陳慧嫻〈千千闋歌〉,我在唱片店買了她們的原唱版 — 近藤真彥(Matchy)的最新唱片卡式帶。回家後不停播放,但一句日本歌詞都聽不懂,當年在未有Google translate的情況下,我完全不懂得他的〈夕焼けの歌〉是唱甚麼,只覺得歌曲好聽,以及封面的那個男生很俊秀。沒想到在30多年後,我竟然有機會訪問這位日本典堂級偶像歌手,當年口裡常說的「Matchy」就在我面前,即使歲月已在他的臉上留下痕跡,他仍然是那個一擺pose便有型有款的近藤真彥。